年轻时游学
:少。曾:尝。在武汉游学:读于汉。想起过去:忆昔。浩大的景观:大观。常常:每。担心:忧。同学:读伴。的:之。“游学
我妈说:我年轻时曾在武汉游学,想起过去黄鹤楼浩大的景观,常常担心同学的安”翻译成文言文可以这样说:余母曰:“余少尝读于汉,忆昔黄鹤楼之大观,每忧读伴之安也”。
两小儿辩日文言文翻译简短如下:整体翻译:孔子到东方游学,途中遇见两个小孩在争辩太阳离人的远近。一个小孩认为太阳刚升起时离人近,中午时远;另一个小孩则认为太阳刚升起时远,中午时近。一个小孩从视觉大小出发,认为太阳早上大如车盖,中午小如盘盂,所以早上近中午远;另一个小孩从触觉温度出发,...。
《两小儿辩日》春秋战国-列子 孔子东游,见两小儿辩日,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而...。
